victorsolkin

Categories:

Моя новая книга о Галле Абдель Фаттах

Не собираюсь подводить никакие итоги года, но одно событие, о котором еще не писал, отмечу особенно. Впервые мы задумали с Галлой Абдель-Фаттах книгу о ее творческом пути давно, больше 15 лет тому назад. Тогда Галла принесла мне часть своего архива – широкие слайды прекрасных картин, которые снимал еще ее замечательный отец, покойный доктор Ахмед, которого я имел счастье знать лично, а еще наброски, эскизы, благодарственные письма и восторженные отзывы от прекрасных людей искусства, например – Таира Салахова, ее учителя, или Владимира Васильева - выдающегося танцовщика и балетмейстера Большого театра. Перебирая эти кадры и мемории, я четко осознал, что что эта книга будет сложнее многих других монографий о художниках: история о семье Галлы, ее становлении была слишком уникальна, чтобы ее упустить. Два издательства предлагали свои форматы для книги, в которые она банально не умещалась. Так как хотелось, делать не давали; делать плохо – не в моих правилах. Тем более в такой истории.

А потом в какой-то момент Геба, прекрасная сестра Галлы, принесла по моей просьбе большую выборку из семейного архива. Мы часами перебирали фотографии. И формат стал понятен: это не просто искусствоведческий аналитический очерк, это очень сложная задача: совместить анализ творческого метода и работ художника с рассказом историка о жизненном пути и уникальной семье, не забывая о работе египтолога, без которой произведения Галлы не понять и не «расшифровать». Кто-то, проходя, видит в этих восхитительных полотнах просто образы безымянных изысканных древних цариц, но это не так: Галла часто очень тонко передает в своих работах конкретные образы. Тут – Меритамон, любимая дочь Рамсеса II, там – Каромама, ливийская «великая супруга бога», жрица, служившая Амону в храмах Карнака, чуть дальше – принцессы, дочери Эхнатона и Нефертити, со стен их дворца в Амарне. Галла цитирует то, что ее вдохновило, очень тонко, обладая удивительным талантом «оживлять» и преображать древний памятник, который ее поразил. Не египтологи, судя по многим очеркам и релизам, Галлу не понимали. Любили, хвалили, пытались анализировать, но дальше попыток это не уходило: мешало незнание именно египетского материала.

Однако я вернусь к архиву. Потрясающие кадры: отец Галлы, известный кинооператор-документалист, лучший на своем курсе, получает диплом из рук самого президента Египта Гамаля Абделя Насера; мама – Надия Абдель-Малек, выдающаяся балерина-классичка, замерла на пуантах на сцене Каирского театра оперы и балета. Сестра – Геба, единственная балерина-египтянка в истории Большого, в «Пахите» и тут же в авторском шоу «Принцесса Египта», с невероятными миндалевидными глазами, в диадеме… ожившая древняя «шемаит» - храмовая певица… Без всего этого мира, вселенной, если хотите, Галла невозможна. Она - и плод его и его очень яркая часть. Без рассказов отца о храмах Египта, без материнской любви и веры, без сестры-балерины, вдохновляясь образами которой Галла писала многие работы, Галлы-художника бы не было. «Я всегда пишу Гебу, ее черты, ее глаза и взгляд, - смеется Галла. – Я все время вспоминаю, как папа показывал нам свои слайды и рассказывал о Древнем Египте, его искусстве. Это завораживало и было так красиво!» Именно поэтому часть книги – об этой удивительной семье. Она - живой, невероятный мост между Россией и Египтом, мост длиной уже в три поколения талантов.

Я в первый раз увидел работы Галлы в 1995 году. Мы с мамой шли по залам ЦДХ, который я никогда не любил: слишком большие объемы, нет нормального света, неуютно. Не помню, что мы пришли смотреть, помню, что потом решили пройтись по анфиладе. Скучно. И тут я увидел невероятные «египетские» работы: три вертикальных полотна, на одном – царица Меритамон, смотрящая пристально, чуть прикрыв накрашенные черной краской «месдемет» глаза, взметнувшееся за ней золотое полотно, испещренное знаками вечной жизни, золотые кобры, застывшие на диадеме… Этикетка: ««Отражение в зеркале Вечности». Галла Абдель-Фаттах». Работа поразила, заворожила, заставила перенестись в другое, такое любимое египетское измерение. Ничего подобного я никогда не видел. Возникла мысль: Галла Абдель-Фаттах, а какая она? Тогда я еще и не подозревал, что стану куратором четырех персональных выставок Галлы (ВГБИЛ им. М.И. Рудомино 2003 г., Крокус Сити Молл 2005 г., Библиотека имени М.А. Волошина 2019 г., там же 2020 г.)

Нас познакомили через несколько лет в посольстве Египта на приеме. Она оказалась удивительной. Ожившая египетская фреска с точеным профилем царицы Нефертари, невероятно солнечная и при этом сдержанная, скромная и абсолютно блистательная одновременно. И, конечно, рядом сестра Геба – с удивительными глазами той самой формы, что у красавиц времен Аменхотепов и Тутмосов, иссиня-черными волосами – древнеегипетский эталон красоты - и шеей, как у юной кварцитовой Нефертити в Берлине. Когда меня спрашивают, сохранился ли антропологический тип древних египтян до наших дней, то я сразу же рекомендую найти фотографии сестер и посмотреть на них. Они – удивительное явление той самой, древней египетской красоты в наши дни, подарок Египта России.

Книга получилась, на мой взгляд, очень красивой и достойной. О тексте и том, как рассказана история Галлы и ее мира, – судить вам. Она сделана с большой любовью – как и все другие издания Сергея Куприянова - и, что важно, почти весь процесс делали «волошинцы»: изысканная верстка и дизайн Александра Рубилкина, многие фотографии, включая специальную фотосессию Галлы, – Михаила Быковского. Очень признателен за перевод на английский Анне Никифоровой, а за то, с какой любовью писалось введение к книге и давались очень ценные советы, - Чрезвычайному и Полномочному послу Египта в России д-ру Ихабу Талаату Насру. Он - тоже большой поклонник творчества Галлы.

Хорошо, что книга не вышла раньше, не была скомкана нерадивым издателем или воплощена неверно. Здорово, что она родилась как билингва: английский текст полностью дублирует русский. Важно, что она родилась в тот момент, когда Галла – в самом расцвете творчества: такие издания вдохновляют мастера творить еще ярче.
Всему свое время и свой час.

Виктор Солкин /Victor Solkin Галла Абдель Фаттах = Galla Abdel Fattah. – М.: Издание Сергея Куприянова, 2020. – 144 с., илл. ISBN 978-5-6041780-3-4

Заказать книгу можно только в «Волошинке», возможна пересылка в любую точку мира. Пишите с просьбами на info@domvoloshina.ru Тираж небольшой, поторопитесь. Если Вы готовы подождать лишнюю неделю, ты мы можем попросить Галлу подписать Вашу книгу – это нужно обязательно указать в письме-просьбе отдельно.

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded