Category: наука

Category was added automatically. Read all entries about "наука".

sand

Да-да, здесь многое можно найти. Древний Египет и не только...


ЕГИПТОЛОГИЯ. Статьи, интервью и иногда - главы из моих опубликованных книг:

О египтологии и вневременном. Мое интервью для портала "Русская планета"
Гробницы и не только. Мое интервью для портала gazeta.ru
Время, которого нет. Интервью со мной для сайта Ассоциации, 2007 г.

Часто задаваемый вопрос: как стать египтологом в России. Семь пунктов для размышления

Священные камни Ахмима. Сокращенная версия статьи, опубликованной в журнале Восточная Коллекция
Девять загадок царя Сети. Авторская версия статьи об эпохе и памятниках Сети I, опубликованной в журнале "Вокруг света", сентябрь 2011
Священная эротика Древнего Египта. Статья, опубликованная в журнале Восточная коллекция
Великий сфинкс Гизы. Вместо послесловия к книге Столпы небес. Сокровенный Египет. М., 2006
Виктор Солкин, Виталий Гуров. Забытые корабли фараонов // Древний Египет. Сборник трудов Ассоциации по изучению Древнего Египта МААТ. Вып. I. М., 2005, с. 133-146.
Египетское собрание Олега Ковтуновича. Статья, опубликованная в журнале Восточная Коллекция
Бесконечность вселенной: божество, пространство, время. Глава I из книги Солкин В.В. Египет: вселенная фараонов. М., 2001. Часть I, Часть II, Часть III
Сокровенное знание. Глава V из книги Солкин В.В. Египет: вселенная фараонов. М., 2001. Часть I, Часть II, Часть III
У истоков священного: мистерии, ритуал, жречество. Глава VI из книги Солкин В.В. Египет: вселенная фараонов. М., 2001. Часть I, Часть II, Часть III
«Девять Луков»: Египет и окружающий мир в древности. Глава IX из книги Солкин В.В. Египет: вселенная фараонов. М., 2001. Часть I, Часть II, Часть III
Легенда, рожденная Нилом. Глава I из книги Солкин В.В. Столпы небес. Сокровенный Египет. М., 2006. Часть I, Часть II
Мечта о "Сладостном Западе": погребение и трансформация. Глава VII из книги Солкин В.В. Столпы небес. Сокровенный Египет. М., 2006. Часть I, Часть II
Исида, «украшение сокровенное». Глава VIII из книги Солкин В.В. Столпы небес. Сокровенный Египет. М., 2006. Часть I, Часть II, Часть III
Мемфис. Ступени к спасению. Глава III из книги Солкин В.В. Столпы небес. Сокровенный Египет. М., 2006. Часть I, Часть II
Египетский Петербург: египетские и египтизирующие памятники на берегах Невы. Статья, написанная совместно с В.Н. Ларченко, опубликованная в нашем первом ежегоднике: Древний Египет. Сборник трудов Ассоциации по изучению Древнего Египта «МААТ». Выпуск I. М.: Бета-Фрейм, 2005, с. 148–161.
Аменхотеп III: личность, эпоха и «стиль» цивилизации. Глава IV из книги Петербургские сфинксы. Солнце Египта на берегах Невы. СПб., 2005. Часть I, Часть II
Петербургские сфинксы: история приобретения и общий анализ памятников. Глава I из книги Петербургские сфинксы. Солнце Египта на берегах Невы. СПб., 2005.
О собраниях восточного искусства и "человеческом факторе". Экспертное мнение для одного и гос.порталов
"Круговая порука", или что будет с молодыми умами в востоковедении? Экспертное мнение для одного из гос. порталов
Очарование подделок. Мнение эксперта о наиболее известных случаях фальсификации памятников египетского искусства.
Озаренные вечностью. По следам строителей египетских пирамид. Авторская версия статьи, позже опубликованной в журнале N*Joy (Пирамиды: мечта о вечной жизни / Pyramids: A Dream of Eternal Life // N*Joy 2 (2009). С. 44-49.)

ВОСПОМИНАНИЯ

"Запретный город". Мои воспоминания о шести годах работы в Секторе Востока ГМИИ им. А.С. Пушкина Часть I Часть II Часть III Часть IV Часть V Иллюстрации
"За занавесом". Воспоминания о работе в детском ансамбле ГАБТ СССР. Часть первая - "Греминский бал"; часть II - "Грозный Зевс"; часть III - "Королева, пошла!"
Несколько строк о Елене Николаевне Молодцовой - учителе и друге...

Collapse )
sand

Погребенная Эсна

Храм Хнума, Нейт и Хека в Эсне - заложник современых бараков погруженный в "глубину" города. 

Раскрыт только пронаос - остальное под городом. И еще два храма, описанных здесь учеными Бонапарта - тоже под городом, не раскопаны.

(с) фото - Mohamed Salama

sand

О "коллективном тесте"

"С этого момента «разочарования» начинается путь к восстановлению человеческого достоинства (под лозунгом «больше никогда»). Однако прежде чем это произойдет, придется пережить у травму еще раз — чтобы ее осознать и, как говорят психологи, «принять». Для большинства это «вылупление» из коллективного теста столь ужасно, что они предпочитают отпихиваться от этой возможности, избегая ее и откладывая на потом."

Этот абзац из рецензии Андрея Архангельского на один из фильмов великолепно совпал в моей ленте с парой плачей в стиле "зегзицею на стене кычет" о том, как тяжело существовать сейчас в научном сообществе, где платят три гроша и требуют статьи по плану. Особенно про "коллективное тесто" хорошо. Без обид.

old egypt

Находка и воспоминания

Наконец-то добрался до почты (жутко не люблю это заведение) и забрал неожиданную покупку. Пару месяцев тому назад от бессонницы копался на интернет-барахолке и... увидел, впервые за много лет, русскоязычную книгу по Египту, которая до этого мне никогда не встречалась ))) Это удивительно!

Чудесные очерки польской журналистки Зофьи Ежевской, работавшей на раскопках в древнем Атрибисе, живые и "вкусные". Из когда-то очень популярной серии "По следам исчезнувших культур Востока". Тираж 15 тыс. экз. для 1962 года - небольшой.

Вспомнился замечательный Олег Константинович Дрейер, выдающийся африканист и главный редактор восточного отделения "Науки". С ним дружила моя мама, я часто бывал в его кабинете на Рождественке, во флигеле Института востоковедения, там, где сейчас все сдается под очередной кабак. В кабинете Дрейера стоял густой трубочный дым, висела огромная карта мира, на полках громоздились африканские божки, которых он привозил из командировок. Чудесный, радушный и умный человек, идеалист, он часто дарил мне книги по Египту, а иногда обнимал меня за плечи и говорил, глядя куда-то за пределы стен, что мне повезло, потому что я буду жить в том, другом мире будущего, где будет море книг, торжество науки и огромные возможности для ученого.

Эх, знал бы он, как ошибался и к чему мы скатимся...

spirit

Про "чудо", пионерские грамоты и РЕН-ТВ

Сижу над несколькими большими текстами одновременно, аврал, в телефоне отключен звонок, ибо он звонит постоянно. К вечеру – включаю, потому как голова дымится и больше работать нельзя.
Звонок с незнакомого прямого. Снимаю трубку. Из трубки раздается бодрый голосок, тараторящий с дикой скоростью, хуже, чем я на радио. 

- Здравствуйте, Виктор Викторович, меня зовут А…а, я - продюсер, я - из программы «Невероятно Интересные Истории», вы, конечно же, её знаете и любите, и нам очень надо, вы понимаете…
- Здравствуйте. Нет, я не знаю такой программы.
- Даааа? – в трубке потрясение, шок, почти что обморок и звон разбившейся мечты. – Но мы же…
- Вы с какого канала? – Некультурно перебиваю я.
- С очень хорошего!
- То есть с Первого?
- Нууу… нееет…
- Давайте, я догадаюсь. Так звонят с РЕН-ТВ!
В трубке оживление и голос судорожно и с урчанием наполняется счастьем, как бачок водой.
- Да! Как Вы догадались? Вы все-таки смотрите нашу программу? Вот видите…
- Нет, не смотрю, просто стиль, знаете ли…
- Ну так вот, - продолжает нестись вниз по звонкому откосу косноязычный голосок. – Нам нужно, чтобы Вы рассказали нам об изобретениях древних египтян, ну то есть такое, то, что они изобрели там, интересное очень. Это – важно! У вас статья про это была, я видела, вы - знаете! Съемка 5 сентября в 11.00! Вы согласны?
- Нет.
- Но почему? 

Collapse )
media

Наука и не только. Новый эфир на "Маяке"

Научные изобретения, математика и медицина, стиль жизни и алкогольные напитки, древние мудрецы и египетский календарь, все многообразие мира древних египтян - в новом эфире радио "Маяк". Виктор Солкин в гостях У Петра Фадеева и Александра Пушного.

https://radiomayak.ru/videos/video/id/1924577/

old egypt

Палимпсесты Татьяны Баскаковой

Замечательное интервью с Татьяной Баскаковой - великолепным переводчиком и египтологом, которая ушла по ряду причин, очень человеческих и банальных, из египтологии.


old egypt

Памяти Ж.-Ф. Шампольона. Моя статья на "Регнуме"

23 декабря 1790 года во французском Фижаке родился один из величайших умов в мировой науке: Жан-Франсуа Шампольон. Мир обязан ему началом дешифровки иероглифического письма Древнего Египта, первой грамматикой языка времен фараонов, знаменитой франко-тосканской экспедицией на берега Нила, благодаря результатам которой в Европе выросла целая плеяда историков и искусствоведов. Важно, что гениальное открытие молодого француза, благодаря которому надписи на стенах храмов и гробниц Египта стало можно прочитать, оценили по достоинству в России раньше, чем в самой Франции. По распоряжению главы Российской Академии наук А.Н. Оленина Шампольон стал членом Академии в 1827 году, на три года раньше, чем его избрали в Академию изящной словесности в Париже. Об удивительном ученом и находке ключа к иероглифам писала пресса отнюдь не только в Санкт-Петербурге и Москве, но и, например, в Перми. Шампольона обсуждали, его талантом – восхищались.


Леон Конье. Портрет Жана-Франсуа Шампольона

Его судьба – это поразительный путь жизни ученого-фанатика, одержимого своей целью. Вот несколько страниц из этой жизни: десятки живых и мертвых языков, причем арабский и коптский, выученные еще в гимназии, за что однокашники прозвали его «египтянином»; нищета, из которой его то и дело спасал старший брат, историк, лингвист и букинист Жан-Жозеф, который настолько оценил ум и способности младшего отпрыска семьи, что не только содержал ученого на свои средства, но и взял к фамилии приставку «Фижак», так как просто Шампольоном мог быть только один из братьев; дешифровка египетского письма на основе сравнения текстов на знаменитой билингве – Розеттском камне, который нашли в Дельте Нила офицеры Наполеона, но который попал вместе с другим имуществом французов в Лондон после разгрома Наполеона Нельсоном в битве при Абу-Кире. Наконец, первый шаг по египетской земле, такой долгожданной, что Шампольон падает ниц и начинает ее целовать, как когда-то это делали сами древние египтяне, вернувшиеся на родину из дальних стран.

Свой научный подвиг Жан-Франсуа совершил, ни разу не видя подлинный Розеттский камень. Черная гранодиоритовая плита с эдиктом царя Птолемея V (II в. до н.э.) попала в собрание Лондонского общества антикваров, а затем - в Британский музей. Надпись была запечатлена на ней на двух языках – египетском и древнегреческом тремя видами письма: рядом с уже архаичными тогда иероглифами виднелись знаки скорописи – демотического «народного» письма. Шампольон, вглядываясь в знаки на гипсовом слепке памятника и сопоставляя, для начала, имена царей, просчитал два имени: «Птолемей» и «Клеопатра». Начало было положено; дешифровка древнего письма пошла с огромной скоростью. 14 сентября 1822 года в тексте знаменитого «Письма к г-ну Дасье» ученый описывает принципы дешифровки египетского письма и выводы своих многолетних исследований. Родилась египтология, как наука. За этой фразой стоят прочитанные впоследствии сотни тысяч надписей, открывшие миру самые древние примеры почти всех жанров литературы, царские хроники и юридические документы, любовную переписку и удивительные медицинские и астрономические сочинения. Издревле профессию писца Египет превозносил выше других, объясняя это доступом образованного человека не просто к знанию, а к самой возможности его фиксации, преумножения и сохранения для будущего. Само иероглифическое письмо в древности называли меду нечер, или «божественное слово»
Обнаруженный ключ к иероглифам стал общеевропейской сенсацией: Европа испытывала к пирамидам, царским статуям, обелискам и полихромным рельефам непередаваемое почтение, граничащее с любопытством, с одной стороны, и со страхом – с другой. Совершенно неожиданно стало понятно, что они, древние египтяне, были так по-человечески понятны в своих страстях и чаяниях, что стереотип о зачарованном мире мумий, гробниц и непостижимых божеств самого различного облика отступил. Началось время поиска смыслов и перевода текстов, многие из которых были тогда верно переведены, но поняты, на самом деле, только во второй половине  XX столетия. Особенно это касается теологических и заупокойных текстов, интерпретация которых требует колоссального опыта переводов и вовлеченности исследователя в пространство древнеегипетского мировоззрения.

В 1824 году выходит главное творение Ж.-Ф Шампольона – фундаментальный «Очерк иероглифической системы древних египтян, или изыскания об основных элементах этого священного письма, об их различных комбинациях и о связи между этой системой и другими египетскими графическими методами». Для тех ученых, которые пытались идти в ногу с Шампольоном или даже опередить его, это был крах. Для ученого, которого в 16-летнем возрасте, после окончании гимназии в Гренобле, за выдающиеся заслуги в науке избрали членом Академии провинции Дофине, - это был закономерный и логичный этап научной карьеры. Впрочем, куда больше будущему ученому дала не гимназия, а музей изящных искусств в Гренобле, где и сегодня хранится одна из старейших в Европе коллекций древнеегипетского искусства. Именно там подлинные памятники привили Шампольону страсть к предмету и понимание того, насколько разнообразны свидетельства о мире фараонов.

1831 год приносит ему удовлетворение в виде кафедры в Коллеж де Франс, созданной специально для него, яростного бонапартиста, которого после реставрации Бурбонов на французском престоле не раз подводила его политическая страстность, несколько раз лишавшая его и места работы и самых минимальных средств к существованию. Но, пожалуй, долгожданное признание, сменившее неприятие, отторжение и недалекие обвинения в плагиате, не было его главной наградой. Таковой было, скорее, путешествие в Египет, знаменитая франко-тосканская экспедиция к подножию пирамид Мемфиса и колоннадам храмов Луксора и Асуана, которое Жан-Франсуа осуществил в 1828-1829 годах вместе с другом – итальянским востоковедом Ипполито Розеллини. Одеваясь по-восточному, с трубкой в руке и в компании нескольких ярких европейских интеллектуалов, Шампольон  наконец-то читает те надписи, расшифровать которые он так давно хотел. О том, насколько древен на самом деле Египет он в течение нескольких встреч рассказывает Мухаммеду Али, тогдашнему правителю (хедиву) страны, который был очень увлечен яркостью ума молодого француза. Но не все было так радужно: страсть к египетской земле и понимание колоссальной важности наследия Древнего Египта не мешало Шампольону топором вырубать цветные рельефы со стен гробниц в Долине царей. Красноречивые свидетельства этого вандализма и ныне хранятся в египетских залах Лувра.

Наука принесла Жану-Франсуа не только удовлетворение и славу, а затем и бессмертие. За невероятным трудом и упорством,  попытками убедить ученое сообщество в правоте своего метода, за постоянной необходимостью обороняться от нападок, стояло постоянно растущее нервное истощение. Усугубляло ситуацию и то, что молодая супруга ученого Розина Бланк была дочерью богатого перчаточника, искренне презиравшего бедного ученого зятя, и в принципе не была способна разделить чаяния и интересы мужа. Судьба отпустила гению лингвистики всего лишь 41 год жизни – аскетичной, многотрудной и полной непонимания со стороны окружающих.

Над могилой великого ученого, нашедшего последнее пристанище на парижском кладбище Пер-Лашез, возвышается египетский обелиск. Его установила в память о муже – неистовом, одержимом своей наукой и таком странном, вдова Шампольона - Розина. На нем нет, как на египетских обелисках, множества надписей, прославляющих царей; он украшен всего одной строкой, гласящей: «Шампольон-младший». Среди многих других памятников ученому, в основном, воздвигнутых в XX веке, есть и признание его заслуг Египтом: в центре Каира есть улица Шампольона; она ведет к величественному зданию Египетского музея, шедевры которого без великого француза никогда бы не «заговорили».

(c) Виктор Солкин
(с) https://regnum.ru/news/cultura/2361358.html
anubis

"Крошка" под пеленами

Около двух тысячелетий тому назад где-то в Египте было забальзамировано тело пятилетней девочки. Внутренние органы были изъяты при мумификации, а само тело завернуто в слои тонкого льна. Круглые сережки, ожерелье и амулет для защиты от ужасов потустороннего мира, стали её последними подарками от близких.

Мумия была исследована при помощи нового неинвазивного трехмерного сканирования, дающего возможность увидеть даже мельчайшие детали того, что скрывали пелены, в цвете.
Сейчас эта мумия хранится в египетском собрании Розенкрейцеровского музея в Сан-Хосе (США). Для того, чтобы узнать ее тайны, теперь достаточно поднести к витрине iPad. Перемещая устройство вдоль мумии, посетители смогут увидеть все сканы, соответствующие этим участкам и таким образом, виртуально распеленать мумию, многое узнав о той, кто скрывается под пеленами.





«Эта новая технология, мне кажется, позволит гостям посочувствовать маленькой девочке из Египта, имя которой мы не знаем, - говорит исполнительный директор музея Джулия Скотт. – Мы назвали ее Шерит, что в переводе с древнеегипетского означает «Крошка» и хотим, чтобы новый проект был связан не только с новейшими достижениями науки, но и с человеческими чувствами.
Шерит, скорее всего, умершая от дизентерии в годы, когда Египет уже стал частью Римской империи, стала первым объектом, на котором испытали новую технологию позволяющую не беспокоить останки однако получить заметные научные результаты.

(с) Виктор Солкин по livescience.com
(с) фото - .livescience.com
sand

Новости о новой находке в Великой пирамиде и фрики отечественного разлива

Прекрасное видео, подробно объясняющее суть интереснейшей находки проекта ScanPyramids.

P.S. О печальном. Такие исследования, актуальные и высокотехнологические, у нас почему-то вызывают всплеск активности фриков. Под парой моих интервью с комментариями об этом проекте, - потоки комментариев отечественных "знатоков" про иноприлетян, примитивных египтян, морализаторство в стиле "не трожь гробницу своей грязной наукой" и т.д.
Последнее, что добило: комментарий про то что, "они облажались" (речь, на самом деле, идет о том, что ScanPyramids не поставили в известность о вышедшей публикации Египет, нарушили тем самым закон и Египет в ярости), был прислан мне в личных сообщениях человеком, не способным даже элементарный английский текст прочитать без Гугл-переводчика.

И мы еще как-то хотим их догонять ((